宗澤的翻譯(宗澤傳文言文翻譯)
您好,今天小編胡舒來為大家解答以上的問題。宗澤的翻譯,宗澤傳文言文翻譯相信很多小伙伴還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
1、宗澤,字汝霖,是婺州義烏人。
2、母親劉氏,夢見天上發生大的雷電,光芒照射在她的身上,第二天宗澤(澤有雨水的意思)就出生了。
3、澤自幼就性情豪爽有大的志向,在元佑六年進士及第。
4、在廷對的時候極力陳述當時的流弊,考官厭惡耿直的人,把他的考試成績置于末位。
5、 朝廷派遣使者從登州去和女真結盟,在海上結盟,謀劃夾攻契丹,澤對所親近的人說:“天下從此以后多事了。
6、”隱退居住在東陽,在山谷間搭建草廬。
7、 靖康元年,中丞陳過庭等聯名舉薦,讓(宗澤)代理宗正少卿身份,充任和議使。
8、宗澤說:“此行不打算活著回來了。
9、”有人問他原因,宗澤說“敵人能夠悔過撤兵當然好,否則怎么能向金人屈節而辱君命呢?”有人認為宗澤剛直方正不屈服,恐怕有害于和議,皇上于是不派他出使,而任命他為磁州知州。
10、 當時太原失守,出任兩河地區的官員都借故不到任。
11、宗澤說:“享受朝廷奉祿卻逃避困難,是不行的。
12、”宗澤受命,當日就獨自騎馬上路,隨從的只有十幾名老弱士卒。
13、宗澤到達后,修繕城墻,疏浚隍池,整治器械,招募義勇之士,開始作固守不后退的打算。
14、皇上表示稱贊,任命宗澤為河北義兵都總管。
15、金人攻破真定,領兵南取慶源,從李固鎮渡黃河,擔心宗澤率兵追蹤,便派遣幾千騎兵直攻磁州城。
16、宗澤披甲登城,命令壯士以神臂弓將敵騎射跑,然后開門追擊,斬殺敵人幾百人。
17、所繳獲的羊馬金帛,全部賞給士兵。
18、 澤前后請求皇上還京的奏疏有二十余封,每次都被黃潛善等人壓下來,憂憤成疾,生了背疽(七情郁結所致)。
19、諸位將領進入府中去探問病情,宗澤顯出急遽的樣子說:“我因為二帝蒙受羞辱的事情,累積憤怒到了這種地步。
20、你們這些人如果能殲滅敵人,那么我死了就沒有遺憾了。
21、”眾人都流著眼淚說:“哪敢不竭盡心力!”諸將出了門,宗澤感嘆說:“出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。
22、”第二天,風雨很大,白天都顯得很昏暗。
23、宗澤沒有一句話談及家事,只是連著呼喊"過河"三聲而去世,都(應該是都城吧)的老百姓大聲慟哭。
24、 宗澤質樸直爽遵守道義,貧窮的親人故交大多依靠他過活,而自己的俸祿十分的微薄。
25、經常說:“君主側身(韓信)嘗膽(勾踐)忍受屈辱,發奮圖強,做臣子的居然住著舒適的居所吃著美食么!”開始,宗澤下書召集綠林群盜,聚集兵器儲備糧草,連結燕趙的豪杰,自己認為(謂可解釋為認為)渡過黃河,攻克金兵是指日可待的。
26、有這樣的志向,卻沒有完成,認識他的人都很遺憾這件事情。
27、 終于打完了,有些細微之處,可能還要斟酌下,建議加點分,50分少了點!。
本文就為大家分享到這里,希望小伙伴們會喜歡。
作者:yunbaotang本文地址:http://m.ntlljf.com/bao/69402.html發布于 2023-12-15
文章轉載或復制請以超鏈接形式并注明出處孕寶堂

